Корзина пуста

  • +7 (495) 777-55-91

    ул. Плеханова 15А


приборы

Страницы: 1
RSS
приборы
 
Хотелось бы получить перевод на руский язык описания мультиметра F-716 купленного у Вас в 2004 году.
 
Перевод уже выполнен и готово симпатичное руководство по эксплуатации автомобильного мультиметра F-716.

Просим сообщить зав. № вашего прибора.
 
Цитата
Перевод уже выполнен и готово симпатичное руководство по эксплуатации автомобильного мультиметра F-716.

Просим сообщить зав. № вашего прибора.






А ПРОСТО ПРОЧИТАТЬ ПРО ЭТОТ ПРИБОР НЕ ПОЛУЧИТСЯ!!!!
 
Почему же не получится? Если Вы из Москвы, то милости просим к нам в Демзал по адресу компании (см. Как нас найти), и читайте-изучайте-пробуйте работать с прибором!!!

Если Вы из другого славного города на просторах России, то возможна отправка извлечения из РЭ в части Вас интересующей.

Зав. номер запрашивается в целях идентификации клиента, купившего у нас прибор для отпавки в его адрес русского РЭ.
 
А нельзя ли просто повесить на сайте описания на приборы, как это сделано в некоторых других компаниях? Ведь по этим описаниям можно заранее получить представление о работе и параметрах того или иного измерительного устройства. Почему для этого требуется обязательно доказывать, что ты купил его. А если я только еще выбираю, что купить и не имею возможности посетить ваш Демзал?
 
На это есть, как минимум, несколько причин. Учитывая множество моделей и разнообразие нашего прайса, вариант размещения описаний для «скачивания» - нецелесообразен.

Представление о работе и полных спецификациях наших приборов можно получить в ТТД (они у нас доступны). Если у клиента есть конкретные вопросы или необходимость уточнить некоторые возможности (режимы) - мы направляем информацию в виде соответствующего фрагмента РЭ.

Мы за цивилизованный принцип: купил у нас прибор - получил инструкцию на русском языке. :wink:
 
Цитата
Учитывая множество моделей и разнообразие нашего прайса, вариант размещения описаний для «скачивания» - нецелесообразен.


Да простит мне уважаемый модератор, но именно в описании на прибор можно понять все достоинства и (главное!) ОГРАНИЧЕНИЯ этого прибора, в отличие от "рекламной подачи материала", сплошь позитивной и рассчитанной на простаков.

Вас же ясно просят дать описание, а вы - "нецелесообразно".
 
Вынужден Вас огорчить, тем, что иногда даже оригинальные описания

грешат неточностями и пресловутой "рекламной подачей материала".

Во-вторых: если мы говорим о приборах включенных в Госреестр (т.е. успешно прошедших испытания для целей утверждения типа СИ), то говорить о расчете на простаков - не приходится. Все заявленные изготовителем характеристики, режимы, возможности (то что требуется указывать в описании типа) - обеспечиваются, и указываются нами в каталогах.

В-третьих: Весь банк переводов по приборам мы пополняем исключительно своими силами и совсем не хочется делиться с "лихими" продавцами и интеллектуальными пиратами.

P.S. В любом случае Вам, как " не простаку" - желаю удачи в поисках переводов на сайтах.
Страницы: 1
Читают тему

Внимание! Отсутствие ошибок и опечаток не гарантируется. В технические характеристики средств измерений неутвержденного типа производителем могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Соответствие важных параметров требует уточнения. Полные технические характеристики предоставляются по отдельному запросу. Нашли ошибку? Выделите мышкой и нажмите Ctrl+Enter.

Войти в личный кабинет

Заказать обратный звонок

Обратите внимание, все поля - обязательны для заполнения.
Обновить

Обратная связь

Обратите внимание, все поля - обязательны для заполнения.
Обновить